クリス.コンのブロガ
Still at the Start Line of my Japanese learning.
2011年12月2日星期五
馬場俊英 0系新幹線 君がくれた未来
Finally found the song which got me into Japanese.
It is the official farewell song to the very first 新幹線 in Japan, and perhaps in the world.
Everything has an end, but try to say "今までありがとう(ございました)" when saying goodbye to good memories.
旅立ちの時が 今来たのに
悲しくないのは 何故だろうって考えてた
走り抜けた季節 いくつも 鮮やかに甦るたび
寂しさより 君がくれた 優しさが胸に巡るから
雨上がりの光浴びて 眩しいくらいに照らされた
忘れないよ あの街並 あの日の あの輝きを
言葉はもういらないから 見えなくなるまで 笑ってよ
忘れないよ 君がくれた未来
僕らのひかりが 走り抜けた 時代
いちばん最後に 贈る言葉を
ずっと考えてたんだよ 今までありがとう
出会った日の空は今でも 見上げればそこにあるんだね
夢に迷い 転んだ日も 憧れを抱きしめてくれた
旅立ちという名前をした お別れが終わろうとしてる
わからないよ 何故涙が どうして 溢れてくるのか
数え切れないサヨナラを 窓の外に流しながら
忘れないよ 君がくれた未来
僕らののぞみが こだましている 未来
ここから始まる旅路が もう始まってる
雨上がりの光浴びて 眩しいくらいに照らされた
忘れないよ あの街並 あの日の あの輝きを
振り向くたびに遠ざかる 君と過ごしたこの街を
忘れないよ 君がくれた未来
僕らののぞみが こだましている 未来
君がくれた未来
By the way, 馬場さん used all the three names for the trains on the 東海道新幹線 in the lyrics.
2011年11月25日星期五
SMAP - 世界に一つだけの花
Listened the Chinese version of this song at lesson last night. Just reminded me the Japanese version of the song. Cheering lyrics indeed.
btw, the "dance move" of them is funny :-P
2011年10月7日星期五
馬場俊英 / スタートライン
To start this blog, I would like to introduce this song.
馬場俊英may not be a famous singer, but some of his songs touched me so much, including this one.
I am still on my Start Line of my Japanese, but I will try my best to overcome it.
馬場俊英may not be a famous singer, but some of his songs touched me so much, including this one.
I am still on my Start Line of my Japanese, but I will try my best to overcome it.
がんばで!
訂閱:
文章 (Atom)